Last night, a very special package arrived in the mail, and to my surprise, even fit in the mailbox. Toby was destined to keep my impatience at minimum by constantly reminding me this special package would not arrive probably until next month. Though his excitement was hidden in the wait of the delivery, mine was not, and it was definitely present in the arrival of a text from my mother who showed me the lime green package return address that had in big, bold letters: JAPAN.
It had arrived.
A couple of weeks ago, I ordered a little something for myself, and partly for Toby as well, to help him with his Japanese. I had ordered the official Tobidase Doubutsu no Mori guide book. I get it, you don’t know what that means, so I’ll explain in English. I ordered the official Japanese Animal Crossing: New Leaf guidebook.
The 623 page book is filled to the brim with information about the game, and though its not the first guidebook I’ve owned, its the first Japanese one. No page is gone wasted in this book, every page is filled with some kind of information, be it small or large. It has everything you need to know about Animal Crossing: New Leaf: bugs, fish, fossils, paintings (fake and real), furniture, the editing options for the furniture, the Nintendo items, themed rooms, villagers with the inside of their houses, pictures, coffee preferences at the Roost, and when they first appeared in the Animal Crossing series, the special events and holidays and items available on those days, and so, so, SO, much more!
I read a scattered 50 pages or so (and by read, I mean looked at the pictures because I can’t read Japanese) and I still didn’t even scratch the surface of what this guide book contains. I more excited that it had arrived in a couple of weeks then I was anything else!
I was so eager to look at the villager list, especially after reading about the Prima Guide’s disappointing list of the villagers. I was especially surprised to see so much information on the animals themselves! I still have to translate some things in order to understand it, but I do have an idea of what some of the symbols mean.
The guide also came with an 80 page pull out mini book that you can carry with you. It has a checklist and a place to write down people’s friend codes and town names. I’m considering giving it to Toby for translation purposes and so he can have something to check off too.
I was also excited to see the furniture arranged in their specific themes. Such as the backyard theme, which I never understood which items were for the theme, my favorite modern theme, and the holiday exclusive furniture themes.
When you first open the book, it tells you how to start the game. The outcome of your answers to Rover, and each starting player available. Then it takes you through a sort of, in depth, instruction manual of the game, telling you what each tab in the menu is for and how to stack fruit and money.
Then it takes you to Nookling Junction, The Able Sisters, the tools available, the toys and special items, the town tree’s growth stages, feng shui, and so much more. You get to see the bugs, fish, and aquarium items available at what times of the year and at what hour, you see all the non-villager NPC’s, and items, and so on and so forth.
I couldn’t be happier about my purchase. If you’re like me and you’re really nervous because its in Japanese, don’t sweat it, Google Translate, though flawed, can be a little bit of help to this and if that doesn’t work, the book is self-explanatory. The bugs and fish, the furniture, the prices, they’re all readable. I couldn’t have asked for a better guide! So suck it, Prima!
This is ncdogg,
“Let sleeping dogs lie.” – Biskit